Nghi vấn sử dụng google dịch, Hoa hậu Phạm Hương bị dân mạng chê tả tơi

Mặc dù từng được khen ngợi là có khả năng giao tiếp bằng tiếng Anh khá trôi chảy nhưng mới đây, Hoa hậu Phạm Hương lại khiến dân mạng được dịp xôn xao vì nói tiếng Anh mắc những lỗi sai cơ bản.

Mới đây, trên story trang instagram cá nhân của mình, Phạm Hương đã hào hứng chia sẻ loạt khoảnh khắc về khu vườn trong căn hộ sang trọng của mình kèm theo dòng miêu tả bằng tiếng Anh: "A busy day of plants and flowers after the garden... Dreaming of a beautiful small garden with fruit trees and colors of brilliant. Fighting!". 

Thậm chí, Hoa hậu Hoàn vũ Việt Nam còn cẩn thận dịch lại bằng tiếng Việt "Một ngày bận rộn trồng cây và hoa sau vườn. Đang mơ ước một khu vườn nhỏ xinh đẹp với các loại cây ăn quả và màu sắc của những bông hoa rực rỡ. Cố lên!".

Dòng chia sẻ bằng cả tiếng Anh lẫn tiếng Việt của Hoa hậu Phạm Hương bị dân mạng "bóc mẽ" sai ngữ pháp.

Tuy nhiên, thay vì nhận được sự ủng hộ và những lời tán dương về mong muốn giản dị với "ngôi nhà có sân vườn đầy hoa", Phạm Hương lại nhận về những chỉ trích dữ dội khi dân mạng phát hiện ra và cho rằng nàng Hoa hậu gốc Hải Phòng đã sử dụng công cụ hỗ trợ dịch của google để chia sẻ dòng trạng thái bằng tiếng Anh trên.

Cụ thể, đoạn tâm sự mà Phạm Hương đăng tải đã mắc những lỗi rất cơ bản trong câu tiếng Anh. Ví dụ từ 'After' (sau khi) thường được dùng để biểu thị khoảng thời gian nhưng Phạm Hương lại áp dụng với ý nghĩa chỉ vị trí để miêu tả việc bận rộn trồng hoa và cây sau vườn nhà của mình. 

Phạm Hương bị dâng mạng "bóc mẽ" cho rằng đã sử dụng công cụ hỗ trợ google dịch cho đoạn chia sẻ bằng tiếng Anh trên instagram của mình.

Thậm chí, một số dân mạng còn sao chép đoạn chia sẻ bằng tiếng Việt mà Phạm Hương đăng tải lên Google dịch và công cụ này hiển thị đúng đoạn tiếng Anh mà người đẹp đã viết trước đó. 

Vốn được khen ngợi với khả năng giao tiếp tiếng Anh trôi chảy khi Phạm Hương tham dự cuộc thi Hoa hậu Hoàn vũ thế giới 2015 nhưng việc sử dụng ngoại ngữ với những lỗi sai ngữ pháp cơ bản, lại có khoảng thời gian sinh sống bên Mỹ nên người đẹp Hải Phòng khiến dân mạng càng thêm "bán tin bán nghi" về trình độ thực sự của mình.

Dân mạng chỉ trích kịch liệt khi phát hiện Phạm Hương sử dụng google dịch để đăng tải trạng thái bằng tiếng Anh.

Chỉ sau khoảng thời gian ngắn đăng tải, bị dân mạng 'bóc mẽ' kịch liệt, Phạm Hương đã ngay lập tức xóa dòng chia sẻ này đi và không đưa ra phản hồi gì về những tranh cãi trên.

Nhanh chóng xóa dòng chia sẻ nhưng Phạm Hương vẫn bị dân mạng "ném đá" không tiếc thương.

Mặc dù chọn cách im lặng sau ồn ào sử dụng tiếng Anh sai ngữ pháp nhưng Phạm Hương vẫn trở thành tâm điểm chú ý gây tranh cãi của cộng đồng mạng. Bởi sau khi 'ở ẩn', vắng mặt trong showbiz Việt để sang Mỹ bắt đầu cuộc sống mới, Phạm Hương liên tục vướng phải những ồn ào không đáng có khiến dân mạng thất vọng.

Lê Nguyên
Từ khóa: Phạm Hương hoa hậu tiếng Anh

"Phố Sách cuối tuần" góp phần nâng cao văn hóa đọc

“Phố Sách cuối tuần” là một sáng kiến, chương trình mới nhằm phát huy hiệu quả không gian văn hóa đọc tại Phố sách, góp phần nâng cao văn hóa đọc của Hà Nội.

Giới trẻ nên đọc sách như thế nào?

Nhiều gợi ý hay về việc đọc sách, văn hóa đọc của giới trẻ đã được chia sẻ tại chương trình giao lưu trong khuôn khổ “Phiên chợ Khuyến đọc” tại Đường sách Thành phố Hồ Chí Minh.

Cuốn sách làm rõ vai trò của Thái sư Lưu Cơ trong lịch sử

Cuốn sách do Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật biên soạn và phát hành giúp công chúng hiểu rõ hơn vai trò lịch sử của Thái sư Lưu Cơ, những đóng góp của ông với các triều đại Đinh, Tiền Lê và giai đoạn đầu thời Lý.

Thị trường sách nói còn nhiều khó khăn

Thị trường sách nói ở Việt Nam đã từng bước phát triển, song vẫn còn không ít khó khăn, cần sớm được khắc phục để có thêm kênh lan tỏa văn hóa đọc trong cộng đồng.

Trưng bày sách góp phần phát triển văn hóa đọc và tình đoàn kết Việt - Lào

Chương trình Trưng bày, giới thiệu sách nhân kỷ niệm 60 năm thiết lập quan hệ hữu nghị Việt Nam - Lào (1962 - 2022) được Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật tổ chức ngày 24/12 tại TP.HCM.

Xây dựng nhiều đầu sách khơi dậy khát vọng Việt Nam hùng cường

Định hướng đến năm 2025 sẽ xây dựng nhiều đầu sách, bộ sách giá trị khơi dậy khát vọng Việt Nam hùng cường, thịnh vượng, góp phần tạo ra sức mạnh tinh thần cho Việt Nam bứt phá, vươn lên trở thành nước phát triển.

Đưa thư viện 1.000 cuốn sách và không gian sách 4.0 đến điểm trường vùng cao

Công trình “Thư viện 1000 cuốn sách và không gian sách 4.0” là dự án được xây dựng để duy trì, phát triển văn hóa đọc trong cộng đồng, thúc đẩy việc tiếp cận tri thức cho trẻ em vùng sâu, vùng xa, có hoàn cảnh khó khăn.

Những cuốn sách truyền cảm hứng sống tích cực cho giới trẻ

Bộ ấn phẩm Chào mừng Đại hội Đoàn toàn quốc lần thứ XII gồm những cuốn sách lan tỏa và truyền cảm hứng sống tích cực cho cộng đồng, đặc biệt là cho các Đoàn viên, thanh niên, học sinh.

“Cẩm nang” về công tác xây dựng Đảng trong Công an nhân dân

Lễ giới thiệu cuốn sách “Tăng cường công tác xây dựng Đảng trong Công an nhân dân theo Nghị quyết Đại hội XIII của Đảng” vừa diễn ra sáng 8/12 tại Hà Nội.

Lan tỏa văn hóa đọc qua cuộc thi giới thiệu sách trực tuyến

165 giải thưởng đã được vinh danh tại Lễ tổng kết và trao giải Cuộc thi Giới thiệu sách trực tuyến năm 2022 có chủ đề "Sách và Khát vọng cống hiến" do Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch tổ chức ngày 1/12 ở Hà Nội.

Đang cập nhật dữ liệu !